"raison" meaning in język francuski

See raison in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʁɛzɔ̃ Audio: Fr-raison.ogg , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-raison.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-raison.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raison.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-raison.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-raison.wav
  1. rozum
    Sense id: pl-raison-fr-noun-W5LlGmQH
  2. rozsądek
    Sense id: pl-raison-fr-noun-XX2Nqyk9
  3. racja
    Sense id: pl-raison-fr-noun-5RltnIJ5
  4. powód
    Sense id: pl-raison-fr-noun-Z5COIeUW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: raisonner
Categories (other): Francuski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "raison d'État"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "raisonner"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "L'encyclique «Fides et ratio» définit les relations entre la foi et la raison",
          "translation": "Encyklika „Fides et ratio” definiuje relacje między wiarą a rozumem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozum"
      ],
      "id": "pl-raison-fr-noun-W5LlGmQH",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozsądek"
      ],
      "id": "pl-raison-fr-noun-XX2Nqyk9",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Papa, tu as raison.",
          "translation": "Tato, masz rację."
        }
      ],
      "glosses": [
        "racja"
      ],
      "id": "pl-raison-fr-noun-5RltnIJ5",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Josette Rey-Debove, Alain Rey, Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française [2009], Le Robert - SEJER, Paris 2008, ISBN 978–2-84902–386–0, s. 2108.",
          "text": "On l'épargna en raison de son grand âge.",
          "translation": "Oszczędziliśmy go z powodu jego podeszłego wieku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "powód"
      ],
      "id": "pl-raison-fr-noun-Z5COIeUW",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʁɛzɔ̃"
    },
    {
      "audio": "Fr-raison.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Fr-raison.ogg/Fr-raison.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-raison.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-raison.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "raison"
}
{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "raison d'État"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "raisonner"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "L'encyclique «Fides et ratio» définit les relations entre la foi et la raison",
          "translation": "Encyklika „Fides et ratio” definiuje relacje między wiarą a rozumem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozum"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozsądek"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Papa, tu as raison.",
          "translation": "Tato, masz rację."
        }
      ],
      "glosses": [
        "racja"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Josette Rey-Debove, Alain Rey, Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française [2009], Le Robert - SEJER, Paris 2008, ISBN 978–2-84902–386–0, s. 2108.",
          "text": "On l'épargna en raison de son grand âge.",
          "translation": "Oszczędziliśmy go z powodu jego podeszłego wieku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "powód"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʁɛzɔ̃"
    },
    {
      "audio": "Fr-raison.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Fr-raison.ogg/Fr-raison.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-raison.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-raison.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-raison.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-raison.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-raison.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "raison"
}

Download raw JSONL data for raison meaning in język francuski (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język francuski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.